○(まる)ですか、×(ばつ)ですか。 Igaz vagy hamis?
- 1)日本ではペットとして犬を飼っている世帯が猫を飼っている世帯よりも多い。
- 2)日本の半数以上の世帯では何らかのペットを飼っている。
- 3)日本では、道路や公園などでの犬の糞処理は、飼い主の責任である。
- 4)日本の交通機関では、ペットの乗車は禁止されている。
- 5)日本の動物園ではパンダもコアラも見ることができる。
- 1) Japánban több háztartásban tartanak kutyát, mint macskát.
- 2) A japán háztartások több, mint felében legalább egy háziállat van.
- 3) Japánban a kutyatartók feladata, hogy feltakarítsák háziállataik után a piszkot az utcán és a parkokban.
- 4) A japán tömegközlekedési eszközökre nem szabad felvinni háziállatokat.
- 5) A japán állatkertekben pandák és koalák egyaránt láthatóak.
答え
- 1)○ 最近の調査によると現在約18.9%の世帯が犬を飼っているのに対し、猫を飼っている世帯は11.2%である。 その次に飼われているのは金魚である。
- 2)× 60%の家庭では、ペットを一匹も飼っていない。
- 3)○ 犬の糞処理は飼い主が責任を持って処理するのがマナーと考えられており、犬の散歩の際も、糞を入れる袋とシャベルを持っていく。
- 4)× ペットを容器に入れるなどいくつかの条件を満たすことにより、ペットを乗車させることができる。 ただし、機関によっては、追加料金を払わなければいけない。
- 5)○ 国内3か所の動物園で9頭のパンダを見ることができる。 また、コアラがいる動物園は9か所あり、それぞれの動物園で複数のコアラを見ることができる。
Válasz
- 1) ○ A legutóbbi statika szerint a háztartások kb. 18,9%-ában kutyát tartanak, 11,2%-ában pedig macskát. Ezen állatok után következnek az aranyhalak a listában.
- 2) × A háztartások 60%-ában egy állatot sem tartanak.
- 3) ○ Úgy illendő, hogy amikor sétáltatni viszik a kutyát, akkor szatyrot és lapátot is visznek.
- 4) × Néhány feltétellel, hogy pl. tárolóba teszik, fel lehet őket vinni néhány tömegközlekedési járműre. Azonban ilyenkor általában pótdíjat kell fizetni értük.
- 5) ○ Japánban 3 állatkertben összesen 9 pandát lehet megtekinteni. A koalákat pedig 9 állatkertben lehet megnézni, mindegyikben több is van.
0 件のコメント:
コメントを投稿