2008年4月17日木曜日

相撲   Szumó

      ○(まる)ですか、×(ばつ)ですか。 Igaz vagy hamis?

  • 1)相撲は1000年以上前から行われている。
  • 2)プロの相撲興行である大相撲の公式戦は年に3回行われる。
  • 3)体重が100キロ未満の人はプロの力士にはなれない。
  • 4)相撲が行われるリングは円形であり、直径は約5メートルである。
  • 5)現在、力士として最高位にあるのは外国出身の力士である。

 

  • 1) A szumót több, mint 1000 évvel ezelőtt kezdték művelni.
  • 2) A hivatalos profi szumó meccseket egy évben három alkalommal rendezik.
  • 3) 100 kilónál könnyebb emberek nem lehetnek profi birkózók.
  • 4) A szumó szorító kör alakú és kb. 5 méter átmérőjű.
  • 5) Jelenleg a legmagasabb rangú szumó birkózó külföldről származik.

答え

  • 1)○1300年以上前から行われていると言われている。 相撲は日本固有の神道に基づいた神事としての性格を持ち、天皇家との関係も深い。 800年前から侍のスポーツとして広がるようになり、約300年前にプロ・スポーツとなった。
  • 2)×年に6回である。 東京で3回、大阪と名古屋と福岡で1回ずつ行われる。 公式戦の他にも地方巡業や海外巡業などが定期的に行われている。
  • 3)×力士になるためには、相撲部屋に入門しなければならないが、そのための条件は身長173cm以上、体重75kg以上となっている。 ただし身長167cn、体重67kg以上であれば、一定の運動能力を満たせば、入門が認められる。 また、年齢は義務教育を終えた23歳以下のものに限定される。
  • 4)○直径4.55mである。ただし、四角形のリングを用いることもある。 この枠の中から出た場合、地面に足の裏以外がついた場合、あるいは反則を行った場合、負けとなる。
  • 5)○最高位の横綱は現在2名だが、どちらもモンゴル出身である。 近年では外国人力士の活躍が目覚ましく、上位42人のうち4分の1以上が外国出身である。 モンゴル出身の力士は特に多い。

Válasz

  • 1) ○Állítólag több, mint 1300 évvel ezelőtt már művelték. Eredetileg a szumó vallásos rítus volt a japán eredetű sintó alapján. A császári családdal még a mai napig is szoros kapcsolata van. Kb. 800 évvel ezelőtt terjedt el a szumó, szamuráj sportként, és 300 évvel ezelőtt vált profi sporttá.
  • 2) ×Egy évben hatszor: háromszor Tokióban, egyszer-egyszer Ószakában, Nagojában és Fukuokában. A hivatalos meccseken kívül időnként más városokban is, akár még külföldön is rendeznek.
  • 3) ×Gyakorlatilag 173cm-nél magasabb és 75kg-nál nehezebb férfiakat fogadnak a szumót tanító szervezetben, de a 167cm-nél magasabb és 67kg-nál nehezebbeknek is van esélyük, ha rendelkeznek általános, a sporthoz szükséges adottságokkal. Egyébként csak min. alsó középiskolát végzett, 23 évesnél fiatalabb férfiaknak lehet pályázni.
  • 4) ○Általában 4,55 méter átmérőjű kör, de néha négyszögletű szorító is használatos. Ha az egyik birkózó kívül kerül a körön, esetleg a talpán kívül más testrésze a földhöz ér, vagy szabálytalankodik, akkor veszít.
  • 5) ○Jelenleg két „Yokozuna” van, akik a legmagasabb rangot élvezik a szumóban, mindkettő mongol. Az utóbbi években megnövekedett a szumóban a külföldről érkező birkózók jelentősége: a 42 legjobb birkózó közül kb.10 már külföldi. A mongolok különösen erősek.

0 件のコメント: